Skip to content
634 571 967info@aeter.org
Solicitar Información

ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE TERMINOLOGÍA

  • Presentación
  • Membros
    • Afiliación
    • Retratos
  • Xunta directiva
    • Estatutos
    • Premios
  • Asembleas
  • Xornadas
  • CT191 UNE
  • TeresIA
    • TERMINESP
  • Galego
    • Català
    • Español
    • Euskara

Recursos para tradución e interpretación

  • Home
  • Recursos para tradución e interpretación
  1. Recursos desde Facultades de Tradución e Interpretación en España
  2. Outros recursos

Recursos desde Facultades de Tradución e Interpretación en España

  • Universitat de Alacant – Departamento de Tradución e Interpretación
  • Universitat Jaume I – Departament de Tradució i Comunicació
  • Universidade de Granada – Departamento de Tradución e Interpretación
  • Universitat Pompeu Fabra – Institut Universitari de Lingüística Aplicada
  • Universidade de Vigo – Departamento de tradución e lingüística: Ferramentas para o tradutor

Outros recursos

  • Escaparate de MedTrad. Recursos en CC. da saúde para tradutores
  • O portal do dereito da Unión Europea
  • Portalingua: Portal temático de recursos lingüísticos en Internet
  • Sistema arText: redactor asistido para escribir textos de ámbitos especializados y en lenguaje claro (UNED)

Buscar Contenido

Categories

  • AETER
  • Congresos e cursos
  • Outras noticias
  • Recursos e ferramentas
  • Sen categorizar

Enlaces de interés

  • Asociaciones y redes de terminología
  • Bancos de datos terminológicos
  • Centros y academias
  • Formación en terminología
  • Grupos de investigación
  • Normalización industrial
  • Publicaciones recientes de los socios de AETER
  • Recursos para traducción e interpretación
  • Revistas y boletines
  • Tecnologías para la terminología
  • TERMINESP: ENCLAVE DE CIENCIA
  • TERMINESP: WIKILENGUA

Enllaços d’interès

  • Associacions i xarxes de terminologia
  • Bancs de dades terminològiques
  • Centres i acadèmies
  • Formació en terminologia
  • Grups d’investigació
  • Normalització industrial
  • Publicacions recents dels socis d'AETER
  • Recursos per a traducció i interpretació
  • Revistes i butlletins
  • Tecnologies per a la terminologia
  • TERMINESP: ENCLAVE DE CIENCIA
  • TERMINESP: WIKILENGUA

Esteka interesgarriak

  • AETER-eko bazkideen azken argitalpenak
  • Aldizkariak eta buletinak
  • Datu-banku terminologikoak
  • Ikerketa-taldeak
  • Itzulpengintza eta interpretaziorako baliabideak
  • Normalizazio industriala
  • TERMINESP: ENCLAVE DE CIENCIA
  • TERMINESP: WIKILENGUA
  • Terminologiako elkarteak eta sareak
  • Terminologiako prestakuntza
  • Terminologiarako teknologiak
  • Zentroak eta akademiak

Ligazóns de interese

  • Asociacións e redes de terminoloxía
  • Bancos de datos terminolóxicos
  • Centros e academias
  • Formación en terminoloxía
  • Grupos de investigación
  • Normalización industrial
  • Recursos para tradución e interpretación
  • Revistas e boletíns
  • Tecnoloxías para a terminoloxía
  • TERMINESP: ENCLAVE DE CIENCIA
  • TERMINESP: WIKILENGUA
  • Últimas publicacións dos membros da AETER

Síguenos:

  • Facebook
  • Twitter

Sitios de interés

  • Jornadas AETER
  • Juntas directivas anteriores
  • Retratos

Meta

  • Iniciar sesión
  • Feed de entradas
  • Feed de comentarios
  • WordPress.org

© aeter.org 2019

Education Base by Acme Themes
  • Configuración de Cookies
  • Política de Cookies
  • Política de Privacidade
  • Aviso Legal
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.
Privacidad