{"id":4353,"date":"2021-04-21T14:38:15","date_gmt":"2021-04-21T14:38:15","guid":{"rendered":"https:\/\/aeter.org\/ct191-aenor\/"},"modified":"2023-11-02T16:04:53","modified_gmt":"2023-11-02T16:04:53","slug":"ct191-aenor","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/","title":{"rendered":"CT191 UNE"},"content":{"rendered":"<h2><strong><span style=\"color: #800080;\">AETER ocupa la secretaria del Comit\u00e8 T\u00e8cnic 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR) <\/span><\/strong><\/h2>\n<p><strong><span style=\"color: #800080;\">Presentaci\u00f3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Amb la creaci\u00f3 del Comit\u00e8 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR), l\u2019AEN-CTN 191, es compleix un dels objectius de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Terminologia (AETER), interessada en l\u2019estudi de la terminologia i dels llenguatges d\u2019especialitat, aix\u00ed com en l\u2019elaboraci\u00f3 de recursos terminol\u00f2gics en espanyol. La constituci\u00f3 d\u2019aquest comit\u00e8, el dia 21 de febrer de 2006, sota els auspicis d\u2019AENOR, \u00e9s fruit de diferents reunions amb aquest organisme i amb altres persones i entitats preocupades per crear un f\u00f2rum que abord\u00e9s les tasques de la normalitzaci\u00f3 en terminologia per a la llengua espanyola. Des de la seva creaci\u00f3, la presid\u00e8ncia electa l\u2019ocupa el Sr. Antonio Colino, Dr. Enginyer Industrial i membre de la Reial Acad\u00e8mia d\u2019Enginyeria, i \u00e9s AETER qui n\u2019assumeix la secretaria.<\/p>\n<p>Els objectius que, en un principi, es va proposar aquest comit\u00e8 queden reflectits en la definici\u00f3 del seu \u00e0mbit d\u2019activitat: \u201cNormalitzaci\u00f3 de la terminologia i del vocabulari cient\u00edfic i t\u00e8cnic de car\u00e0cter general, aix\u00ed com del vocabulari espec\u00edfic d\u2019aquells sectors que ho sol\u00b7licitin, amb l\u2019objectiu d\u2019homogene\u00eftzar les difer\u00e8ncies d\u2019interpretaci\u00f3 i l\u2019\u00fas del llenguatge. Normalitzaci\u00f3, tamb\u00e9, dels principis, m\u00e8todes i aplicacions relatius a la terminologia\u201d. No obstant aix\u00f2, quedaven fora de les compet\u00e8ncies d\u2019aquest comit\u00e8 els vocabularis espec\u00edfics que es desenvolupen en altres comit\u00e8s t\u00e8cnics de normalitzaci\u00f3 (CTN) d\u2019AENOR. Entre les funcions de l\u2019AEN-CTN 191 hi ha: la proposta d\u2019activitats de normalitzaci\u00f3, la presa de decisions i aprovaci\u00f3 de treballs normatius i la representaci\u00f3 nacional en \u00f2rgans internacionals encarregats de les tasques terminol\u00f2giques, com l\u2019ISO-TC 37.<\/p>\n<p>Derivades de la seva integraci\u00f3 com a comit\u00e8 t\u00e8cnic d\u2019AENOR, el comit\u00e8 AEN-CTN 191 tamb\u00e9 assumeix responsabilitats internacionals, com ara les relacions amb l\u2019ISO\/TC 37 (Terminologia: principis i coordinaci\u00f3), amb la Comissi\u00f3 Internacional d\u2019Electrot\u00e8cnia (IEC\/TC 1: Terminologia) i amb la Comissi\u00f3 panamericana de Normes T\u00e8cniques (COPANT CT 150: Terminologia). Per dur a terme aquestes tasques, l\u2019AEN-CTN 191 es podr\u00e0 recolzar en subcomit\u00e8s (SC) o grups de treball (GT) espec\u00edfics formats per experts.<\/p>\n<p>Aix\u00ed mateix, com a comit\u00e8 t\u00e8cnic d\u2019AENOR, l\u2019AEN-CTN 191 tamb\u00e9 desenvolupa les seg\u00fcents activitats:<\/p>\n<ul>\n<li>Elaborar i proposar, si escau, els projectes de normes UNE per sotmetre\u2019ls a informaci\u00f3 p\u00fablica<\/li>\n<li>Elaborar les propostes de normes UNE per adaptar-les com a normes nacionals<\/li>\n<li>Adoptar com a normes nacionals les normes europees que ho requereixin<\/li>\n<li>Fomentar l\u2019aplicaci\u00f3 de les normes i promoure el desenvolupament i la difusi\u00f3 de la normalitzaci\u00f3 dins del seu \u00e0mbit d\u2019activitat<\/li>\n<\/ul>\n<p>Com a primer objectiu, l\u2019AEN-CTN 191 es va proposar traduir i adoptar com a norma UNE una de les normes b\u00e0siques en Terminologia, la norma internacional ISO 1087-1 <em>Terminology work. Vocabulary. <\/em><em>Part 1: Theory and application<\/em>, i la norma ISO 1087-2 <em>Terminology work. <\/em> <em>Vocabulary. Part 2: Computer applications.<\/em> En la traducci\u00f3 inicial d\u2019aquesta norma hi van participar, de forma desinteressada i altruista, diversos membres d\u2019AETER, a qui des d\u2019aquestes l\u00ednies vull agrair un cop m\u00e9s la seva impagable col\u00b7laboraci\u00f3. Despr\u00e9s del proc\u00e9s de revisi\u00f3 i homogene\u00eftzaci\u00f3 terminol\u00f2gica, ben aviat seran publicades per AENOR com a Norma UNE.<\/p>\n<p>El comit\u00e8 AEN-CTN 191 es reuneix, aproximadament, una vegada al trimestre. Entre altres tasques que duu a terme l\u2019AEN-CTN 191 hi ha la revisi\u00f3 dels documents que l\u2019ISO TC 37 envia perqu\u00e8 els corresponents comit\u00e8s nacionals dels diversos pa\u00efsos modifiquin o aprovin, a m\u00e9s d\u2019altres documents redactats per AENOR, amb la finalitat d\u2019unificar els criteris terminol\u00f2gics.<\/p>\n<p>Per tot aix\u00f2, la formaci\u00f3 d\u2019aquest comit\u00e8 vol complir amb un desig llargament anhelat per tots aquells que durant molt de temps han intentat transmetre l\u2019inter\u00e8s estrat\u00e8gic de la terminologia en espanyol i que han estat treballant incansablement en l\u2019\u00e0mbit de les lleng\u00fces d\u2019especialitat. Esperem que tant les empreses com els organismes i institucions que mostren la seva preocupaci\u00f3 envers els temes de normalitzaci\u00f3, els aspectes terminol\u00f2gics i l\u2019adopci\u00f3 d\u2019est\u00e0ndards en la societat de la informaci\u00f3 puguin beneficiar-se d\u2019aquesta iniciativa.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #800080;\">Representants d\u2019AETER a AENOR i al CTN 191<\/span><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>M. Teresa Cabr\u00e9, des de 2003 fins a 2006, com a presidenta d\u2019AETER<\/li>\n<li>Guadalupe Aguado, secret\u00e0ria del CTN 191 des de 2006 fins a 2011 (*), per delegaci\u00f3 de la Presid\u00e8ncia i ratificaci\u00f3 de l\u2019Assemblea<\/li>\n<li>Antonio Pareja, secretari del CTN 191 des de 2011 fins a l\u2019actualitat, per delegaci\u00f3 de la Presid\u00e8ncia i ratificaci\u00f3 de l\u2019Assemblea<\/li>\n<\/ul>\n<p>(*) Guadalupe Aguado ocupa la presid\u00e8ncia del CTN 191 des de 2011.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #800080;\">Intercanvi de credencials entre AETER i AENOR<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Un any despr\u00e9s de la seva creaci\u00f3, AETER va passar a formar part de la base associativa d\u2019AENOR que, al mateix temps, tamb\u00e9 \u00e9s membre d\u2019AETER des de l\u2019any 2003. Les dues entitats es facturen m\u00fatuament aquestes filiacions, de manera que no t\u00e9 impacte en el pressupost d\u2019AETER.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #800080;\">Subcomit\u00e8s del CTN 191<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El CTN 191 \u00e9s el comit\u00e8 mirall a Espanya del TC 37 de l\u2019ISO. AENOR \u00e9s el representant espanyol a l\u2019ISO. El CTN 191 espanyol s\u2019organitza en els mateixos subcomit\u00e8s i grups de treball que l\u2019ISO.<\/p>\n<ul>\n<li>Subcomit\u00e8 I: Principis i m\u00e8todes (est\u00e0ndards 1087 i 784)<\/li>\n<li>Subcomit\u00e8 III: Sistemes de gesti\u00f3 de terminologia, coneixement i continguts<\/li>\n<li>Subcomit\u00e8 IV: Gesti\u00f3 de recursos ling\u00fc\u00edstics<\/li>\n<li>Subcomit\u00e8 V: Traducci\u00f3, interpretaci\u00f3 i tecnologia relacionada<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff;\"><a href=\"http:\/\/www.aenor.es\/aenor\/normas\/ctn\/fichactn.asp?codigonorm=AEN\/CTN%20191&amp;pagina=1#.WDLIEqLhDHc\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Acc\u00e9s al web AENOR: AEN\/CTN191<\/a> <a href=\"http:\/\/www.iso.org\/iso\/iso_technical_committee.html%3Fcommid%3D48104\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Acc\u00e9s al web ISO: TC37<\/a><\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #800080;\">Informes anuals dels representants d\u2019AETER al CTN 191<\/span><\/strong><\/p>\n<p>A l\u2019Assemblea de 2012 a Sevilla, es va acordar que els representants d\u2019AETER al CTN 191 presentessin a l\u2019assemblea anual un informe per escrit per augmentar la transpar\u00e8ncia cap als socis sobre les activitats de la junta i dels delegats.<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/aeter.org\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Jornada-de-ISO-TC-37-WG-2.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Jornada ISO\/CT 37 de 2014 (Madrid)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.aeter.org\/wp-content\/uploads\/2013\/11\/Informe-de-la-Secretar%C3%ADa-del-AEN-CTN-191-v.2.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Informe CTN1 91 de 2015<\/a><\/li>\n<li>Informe CTN1 91 de 2016<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AETER ocupa la secretaria del Comit\u00e8 T\u00e8cnic 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR) Presentaci\u00f3 Amb la creaci\u00f3 del Comit\u00e8 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR), l\u2019AEN-CTN 191, es compleix un dels objectius de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Terminologia (AETER), interessada en l\u2019estudi de la terminologia i dels llenguatges d\u2019especialitat, aix\u00ed&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4353","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>CT191 UNE - ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ca_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"CT191 UNE - ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"AETER ocupa la secretaria del Comit\u00e8 T\u00e8cnic 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR) Presentaci\u00f3 Amb la creaci\u00f3 del Comit\u00e8 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR), l\u2019AEN-CTN 191, es compleix un dels objectius de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Terminologia (AETER), interessada en l\u2019estudi de la terminologia i dels llenguatges d\u2019especialitat, aix\u00ed&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-11-02T16:04:53+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Temps estimat de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minuts\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/\",\"url\":\"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/\",\"name\":\"CT191 UNE - ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/aeter.org\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-04-21T14:38:15+00:00\",\"dateModified\":\"2023-11-02T16:04:53+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ca\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\/\/aeter.org\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"CT191 UNE\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/aeter.org\/#website\",\"url\":\"https:\/\/aeter.org\/\",\"name\":\"ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA\",\"description\":\"AETER\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/aeter.org\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ca\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"CT191 UNE - ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/","og_locale":"ca_ES","og_type":"article","og_title":"CT191 UNE - ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA","og_description":"AETER ocupa la secretaria del Comit\u00e8 T\u00e8cnic 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR) Presentaci\u00f3 Amb la creaci\u00f3 del Comit\u00e8 191 de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Normalitzaci\u00f3 i Certificaci\u00f3 (AENOR), l\u2019AEN-CTN 191, es compleix un dels objectius de l\u2019Associaci\u00f3 Espanyola de Terminologia (AETER), interessada en l\u2019estudi de la terminologia i dels llenguatges d\u2019especialitat, aix\u00ed&hellip;","og_url":"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/","og_site_name":"ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA","article_modified_time":"2023-11-02T16:04:53+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Temps estimat de lectura":"5 minuts"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/","url":"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/","name":"CT191 UNE - ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/aeter.org\/#website"},"datePublished":"2021-04-21T14:38:15+00:00","dateModified":"2023-11-02T16:04:53+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ca","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/aeter.org\/ca\/ct191-aenor\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/aeter.org\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"CT191 UNE"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/aeter.org\/#website","url":"https:\/\/aeter.org\/","name":"ASOCIACI\u00d3N ESPA\u00d1OLA DE TERMINOLOG\u00cdA","description":"AETER","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/aeter.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ca"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4353","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4353"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4353\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6598,"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4353\/revisions\/6598"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/aeter.org\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4353"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}