—————————————————————-
Kide indibidualen zerrenda
- Guadalupe Aguado de Cea
- Amparo Alcina Caudet
- Inmaculada Álvarez de Mon y Rego
- Pablo Badía Mas
- María Isabel Balteiro Fernández
- Miguel Ángel Candel Mora
- Miguel Casas Gómez
- Cristina Milagrosa Castillo Rodríguez
- Rosa María Castro Prieto
- Manuel Gonzalo Claros Díaz
- Blanca Collazos Sánchez
- Fernando Contreras Blanco
- Iria da Cunha Fanego
- Goedele De Sterck
- Jordi Desola Mas
- Isabel del Río Salvador
- Isabel Durán Muñoz
- Marta M. Fernández García
- Purificación Fernández Nistal
- Germana Foscale
- Natividad Gallardo San Salvador
- Daniel García Magariños
- Joaquín García Palacios
- María García Antuña
- Manuel González González
- Luis González Jiménez
- Gloria Guerrero Ramos
- Mercedes López Santiago
- María Araceli Losey León
- Mercè Lorente Casafont
- Mª Nava Maroto García
- Ana Belén Martínez López
- Ana María Monterde Rey
- Elena Montiel Ponsoda
- Albert Morales Moreno
- Yanira Navarro Marrero
- Antonio Pareja Lora
- Oscar Pozuelo Ollé
- Laura Ramírez Polo
- Claudia Regueira Mira
- Mercedes Roldán Vendrell
- Pilar Sánchez Gijón
- Miguel Sánchez Ibáñez
- Carmen Sánchez Manzanares
- María Isabel Santamaría Pérez
- María Valdivieso Blanco
- Chelo Vargas Sierra
- Mª José Velasco Ulazia
- Miren Igone Zabala Unzalu
OHOREZKO KIDEAK
- Mª Teresa Cabré i Castellví
Kide instituzionalen zerrenda
- Acadèmia Valenciana de la Llengua
- ASPROSET
- Centro de Ciencias Humanas y Sociales (CCHS) del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
- Fundación del Español Urgente (FUNDÉU)
- INTERTEXT. Traducción y documentación multilingüe
- Instituto Interuniversitario de Lenguas Modernas Aplicadas de la Comunidad Valenciana (IULMA)
- Linguaserve
- Linguavox S.L.
- Organización Colegial Naturopática
- Real Academia Española (RAE)
- Real Academia Nacional de Medicina
- SCATERM (Societat Catalana de Terminologia)
- TERMCAT
- TERMIGAL
- Tomedes
- UNE
- Universidad de Granada (UGR), Departamento de Traducción e Interpretación
- Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC), Facultad de Traducción e Interpretación
- Universidad de Salamanca (USAL), Departamento de Traducción e Interpretación
- Universidad de Santiago de Compostela (USC), Servicio de Normalización Lingüística
- Universidad de Valladolid (UVA), Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
- Universidad de Valladolid, grupo de investigación GIRTraduvino
- Universidad del País Vasco, grupo de investigación Ixa taldea
- Universidade de Vigo, Departamento de Traducción e Lingüística
- Universitat Politècnica de Catalunya (UPC), Servei de Llengües i Terminologia
- Universidad Politécnica de Madrid, Ontology Engineering Group
- Universitat Pompeu Fabra (UPF), Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
- UZEI Terminologia eta Lexikografia Zentroa