APPEL À COMMUNICATION Colloque international Traductologie de plein champ, sixième édition

APPEL À COMMUNICATION Colloque international Traductologie de plein champ, sixième édition Dates du colloque : 20.09.2014 à Bruxelles, 12.12.2014 à Paris, 17.01.2015 à Genève (répartition des orateurs assurée par les organisateurs du colloque) Langues du colloque : anglais et français Date limite de soumission pour les propositions : 30.05.2014 Soumission des propositions de communication : propositions (500 mots max.) à…

Read More

Call for Papers: EFSLI working seminar for Deaf Interpreters and translators

Call for Papers: efsli working seminar for Deaf Interpreters and translators Date: September 10. and 11. 2014 Location: KU Leuven, Antwerp «Settings where Deaf Interpreters and Translators are Employed“ The aim of the seminar is to review and describe diverse settings?(e.g. T.V., web-based translations, court, conferences, governmental agencies etc) in Europe, where Deaf interpreters and/or…

Read More

VIII Encuentro Universitario de Traducción e Interpretación Profesional (EUTIP)

Como en años anteriores, el Departamento de Lenguas Aplicadas y Educación de la Universidad Nebrija de Madrid, en su interés por fomentar el intercambio de conocimientos en materia de traducción e interpretación, organiza el próximo jueves 8 de mayo el VIII Encuentro Universitario de Traducción e Interpretación Profesional (EUTIP). Adjuntamos la Carta Invitación PROFESIONALES 14 y…

Read More

El català, llengua digital a l’empresa (Barcelona, 12 de marzo de 2014)

Aquest dimecres, 12 de març, a les 12 del migdia, tindrà lloc al Mobile World Centre de Barcelona (Fontanella, 2, 2a) l’acte El català, llengua digital a l’empresa. Ester Franquesa, directora general de Política Lingüística, obrirà l’acte, en què intervindran els periodistes Albert Cuesta i Vicent Partal,  i també els representants de 10 iniciatives empresarials…

Read More